Dans l’optique de préparer mon prochain voyage au Japon (du 1er au 24 octobre), j’ai souhaité revoir mes kana (hiragana & katakana) et conforter mes bases de japonais.
Malgré mon amour pour le japon, je dois avouer qu’il est très facile de perdre une langue si on ne la pratique pas tous les jours.
Et comme pour le moment France Japon n’est qu’en français …. je dois avouer que si je ne regardais pas régulièrement des séries ou manga en japonais, j’aurais très vite tendance à oublier tous ces petits savoirs.
D’ailleurs, dès mon retour je prévois de reprendre mes cours de japonais et de bloquer plusieurs heures par jour pour parvenir enfin à la maitriser (ce qui va être dure avec France Japon qui me prend tout mon temps ^_^).
Aussi, si vous connaissez une bonne école de japonais sur Paris ou un professeur de japonais qui a la foie (car je suis une très mauvais élève ^^ ) , je suis preneuse et je serais ravie d’en parler sur France Japon.
En attendant, je vous propose de vous initier (et dans mon cas réviser) les kana avec la « méthode kana deluxe » du site kanpai.fr que Gael m’a gentiment proposé de tester et qui vous permet de maitriser les kana en 1 semaine (tel est sa promesse et son nindo).
Si comme moi la langue japonaise vous tient à coeur … suivez France Japon et venez découvrir avec moi la méthode kana deluxe de Kanpai
A la découverte de la méthode Kanpai pour apprendre le Japonais
Parce qu’il existe de nombreuses méthodes et applications dédiées à l’apprentissage du Japonais j’ai voulu prendre le temps de vous la présenter et de vous en parler au fur et à mesure que je la parcourais.
Pour moi, le plus compliqué dans le japonais c’est l’écriture et si je n’avais pas une bonne mémoire visuelle, j’aurais eu plus de difficulté à maitriser son système d’écriture qui est très éloigné de notre alphabet occidental.
Avec les hiragana, katakana et les kanji ( que nous verrons plus tard), inutile de vous dire que la mémoire visuelle est fortement sollicitée !
Malgré mes petites facilités et mes connaissances de bases, j’ai voulu repartir de zéro et me mettre à la place d’une personne qui découvrait le japonais pour la première fois.
Mon but étant de voir si la méthode proposée par Kanpai était accessible à tous et permettait un apprentissage efficace et rapide des kana.
Parce que les kana sont la base de l’écriture japonaise, il est indispensable de les maitriser sur le bout des doigts si vous envisagez d’apprendre le japonais (le lire et l’écrire).
Les kana et hiragana
Malgré le fait que l’on compte plus de 70 caractères, vous pourrez les apprendre très rapidement.
Car enfin, un grand nombre d’entre eux ne sont que des dérivés grâce à l’ajout de petits caractères « (en japonais on appelle ça des dakuten) ou des ° (en japonais on appelle ça des handakuten).
Ainsi, dans sa méthode Gael explique que vous n’aurez que 46 caractères à apprendre, le reste étant des déclinaisons.
Néanmoins, même avec un nombre réduit, il est vital que les kana de bases soient parfaitement maitrisés.
Pour vous y aider, la méthode vous propose toute une série de tableaux qui vous présenteront tous les hiragana et katakana principaux ainsi que leurs déclinaisons.
En noir, vous aurez tous les kana principaux (on en compte 46) et en gris leurs dérivés et combinaisons possibles.
Enfin, vous aurez en rouge leur retranscription phonique pour vous aider à les prononcer correctement.
Ensuite, au-delà de les connaitre vous allez apprendre à les écrire correctement.
En effet, les kana sont des caractères composés de traits qui doivent être écrits dans un ordre bien précis.
Parce que j’ai toujours été une mauvaise élève ^-^, c’est une étape que j’ai toujours négligée (à tord !).
Pour moi, tant que le résultat était là …. qu’elle importance de commencer par le haut plutôt que le bas :p
Mais c’est une erreur que j’ai souhaiter corriger grâce à la méthode Kanpai !
Et ce n’est pas sans peine ….
Car enfin, il est plus compliqué de corriger de mauvais réflexes que de partir sur de bonnes bases dès le début !
Donc, ne faites pas ce que j’ai fais et suivez dès le début les règles du jeu ^__^
Ensuite, au-delà de leur ordre d’écriture, Gael nous apprend à les tracer correctement car enfin, le tracé diffère entre les hiragana et les katakana.
Et pour finir, la méthode nous explique dans quel contexte utiliser des hiragana et des katakana.
En effet, les hiragana servent à retranscrire le japonais et ont à la base une forme plus arrondie et douce (car ils étaient historiquement réservés aux femmes) ,
tandis que les katakana sont utilisés pour retranscrire les mots et noms étrangers et bénéficient d’un trait plus dures (car historiquement réservés aux hommes).
Comment vous procurer la méthode kana de Kanpai ?
Pour vous procurer la méthode Kana de Kanpai, vous pouvez l’acheter en vous rendant sur le lien suivant : passer commande
Son prix
En fonction de votre budget, le site Kanpai vous propose 3 formules.
La première étant à 5,99 € (édition Basique), l’autre à 8,99 € (édition Deluxe, celle que j’ai testé) et enfin vous avez une version à 24,99 € qui contient un ebook supplémentaire intitulé « Guide de conversation pour touristes au japon ». Ce dernier sera accompagné de fichiers audio pour vous aider dans votre apprentissage.
A vous de voir la formule qui répondra le mieux à vos attentes ^^
mon avis sur la méthode d’apprentissage
Simple et intuitif, la méthode kana de Kanpai vous offrira un excellent apprentissage des kana.
Même si dans mon cas il s’agissait révisions j’ai pu rapidement conforter mes bases et les ancrer durablement dans ma mémoire profonde.
Malgré les 114 pages de la méthode, cette derrière se lit très aisément tant elle est agréable à parcourir.
Moi qui ai le taux d’attention d’une huitre (et oui je décroche aisément si on me captive pas dès les premières minutes :p) Gael a su retenir toute mon attention.
Grâce à son livret qui détail pour chaque jour les tâches que vous aurez à faire, j’ai su rapidement écrire les kana grâce à la méthodologie de travail qu’il impose dès le début.
Car enfin, mon gros défaut c’est que je n’avais aucune structure.
De ce fait, mon écriture manquait de fluidité et n’était pas intuitive et rapide.
Grâce à lui et à un travail régulier, j’ai pu enfin conforter mes connaissances et repartir sur de bonnes bases.
Pour ceux qui souhaitent s’initier à l’apprentissage du japonais et de ses kana, je vous recommande vivement de suivre sa méthode.
Si la sale gamine que je suis a pu rapidement devenir une pro des kana, je suis sûre que vous n’aurez aucun soucis à faire de même ^^
Au-delà du fait que Gael est une personne que j’admire profondément, je ne présente sur France Japon que des sujets ou produits que apprécient et qui me tiennent à coeur.
J’ai pas mal de gens qui m’écrivent pour me demander de parler de tel ou tel produit ou porter tel ou tel article de mode pour le présenter à la communauté France Japon mais j’ai un système de valeur qui fait que je ne pourrais jamais promouvoir un produit qui ne m’interpelle pas ou ne serait pas susceptible de vous intéresser.
Après avoir travaillé dans la publicité pendant pas mal d’années, j’ai la volonté d’avoir une vraie ligne de conduite.
Aussi, la pub pour de la pub ce n’est pas mon nindo.
France Japon est mon bébé et je veux m’offrir le luxe d’avoir un espace qui ne soit pas régit par le dictat du matraquage publicitaire à tout va.
Je veux bien faire des articles pour parler de tel ou tel produit mais si j’en parle c’est qu’il m’aura touché d’une manière ou d’une autre et la méthode Kana de Gael en fait partie
A bientôt !
Sabrina
いつもお読みいただきありがとうございます
[…] j’avais pour habitude de suivre (comme plusieurs milliers de gens ^^ ) Ici-japon, Kanpai et le Gaijin au Japon qui étaient (et sont toujours) de vraies références en la […]